Article: So the Nobel Prize in literature will not be awarded? It doesn’t seem like much of a loss by Margherita Loy

Il Nobel Letteratura 2018 non verrà assegnato?  Non mi pare una grave Perdita Margherita Loy Quest’anno non verrà assegnato il Nobel per la letteratura. E’ la prima volta che accade dal 1943, ma allora c’era la guerra. Jean-Claude Arnault di professione fotografo e marito di una giurata, la poetessa Katarina Frostenson, è stato accusato di…Read more Article: So the Nobel Prize in literature will not be awarded? It doesn’t seem like much of a loss by Margherita Loy

Gli alberi, per esempio/ The Trees, for example by Costantino Belmonte

GLI ALBERI, PER ESEMPIO osservazione in Febbraio, il 22 Costantino Belmonte   Fronde di testimoni, ecco, per esempio gli alberi. Su quali fondali devastati stanno imperturbabili. Assediati da quante vite brute si schiomano. E non se ne vanno. In autunno, per stanchezza, sfogliano. Agli alberi, seriamente, non importa. THE TREES, FOR EXAMPLE a February observation,…Read more Gli alberi, per esempio/ The Trees, for example by Costantino Belmonte

Poets translating poets: Belmonte & Hughes

   River Ted Hughes Fallen from heaven, lies across The lap of his mother, broken by world. But water will go on Issuing from heaven In dumbness uttering spirit brightness Through its broken mouth. Scattered in a million pieces and buried Its dry tombs will split, at a sign in the sky, At a rending…Read more Poets translating poets: Belmonte & Hughes

Su un pianeta/On a planet by Costantino Belmonte

Su un pianeta   Costantino Belmonte Nella calotta calda a specchio degli oggetti siamo contro la luce di arancioni bassi, sgranati da un tremore insostenibile… in un grido sul molo seguimmo la riga dei volatili concordi alla fine di ogni meraviglia: era il graffio di un’unghia su un disegno a pastelli di cera. È la…Read more Su un pianeta/On a planet by Costantino Belmonte

Poets translating poets: Costantino Belmonte & W. B. Yeats

The Mask  William Butler Yeats "PUT off that mask of burning gold With emerald eyes." "O no, my dear, you make so bold To find if hearts be wild and wise, And yet not cold." "I would but find what's there to find, Love or deceit." "It was the mask engaged your mind, And after…Read more Poets translating poets: Costantino Belmonte & W. B. Yeats

La soluzione/The solution by Costantino Belmonte

  La soluzione Costantino Belmonte La soluzione alla crisi italiana, alla discriminazione di saper pensare, la soluzione che non invidia chi muta la storia mentre intorno a un lago le frustate del vento arrossano i bordi delle nubi e un sangue dolce, di nessuno, rotola sino a riva fra i bozzetti dispersi degli atleti contro…Read more La soluzione/The solution by Costantino Belmonte

Erosione/Erosion by Costantino Belmonte

  EROSIONE   Costantino Belmonte Sono all’elenco di tutto ciò che muta: te e l’estate siete scorse – questa lungo i panorami, tu un profilo che si spezza in essi, parte ancora dei miei        ma un tempo con le piume, adesso senza. Io mi sporgo e rientro come certe coste, le mie…Read more Erosione/Erosion by Costantino Belmonte