Matilda Colarossi

I’m a literary translator based in Florence, Italy. I translate from the Italian; recent translations include Future Perfect by Paolo Zardi for Asymptote (Translation Tuesday, January 2018); excerpt from ’21st century’ by Paolo Zardi for Lunch Ticket (Winter/spring edition 2018). Forthcoming is the book ‘Mangiafuoco’ [Fiamma] by Dana Neri, MutatuM Publishing.

Other translations abroad are listed here.

I created Parallel Texts: words reflected in October 2015, and have been blogging all things translation since.

I was born in Italy and grew up in Canada. I studied Italian literature and Drama at the University of Windsor, and the University of Toronto. In 2000 I won a competitive exam which gave me access to the translation course: Protr@d . I have since been translating in numerous different fields. I have been teaching ESL since I arrived in Italy at the age of 24. I am currently teaching English in high school in Florence.