Menu

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • About paralleltexts: Why Translate?
    • Translation is an art
    • Paralleltexts abroad… slideshow
    • Translation in parallel
    • When the translation sings…
  • Matilda Colarossi
    • Who was my very first translator?
    • About me: my voice
    • The language we carry within us
    • Me: Lost in translation
    • Reading becomes an art
  • Casa: what is home?
    • My authors: Found in translation
  • Snapshots
  • Parallel from the world
  • Contact

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • About paralleltexts: Why Translate?
    • Translation is an art
    • Paralleltexts abroad… slideshow
    • Translation in parallel
    • When the translation sings…
  • Matilda Colarossi
    • Who was my very first translator?
    • About me: my voice
    • The language we carry within us
    • Me: Lost in translation
    • Reading becomes an art
  • Casa: what is home?
    • My authors: Found in translation
  • Snapshots
  • Parallel from the world
  • Contact

Paralleltexts abroad… slideshow

Read more

Paralleltexts abroad… slideshow

 

 

 

This slideshow requires JavaScript.

Condividi:

  • Twitter
  • Facebook
  • WhatsApp
  • Email
  • LinkedIn
  • Tumblr
  • Skype
  • Telegram
  • Pocket
  • Pinterest
  • Print
  • More
  • Reddit

Like this:

Like Loading...
Follow parallel texts: words reflected on WordPress.com

Archives

Top Posts

  • Parabola/Parable by Guido Gozzano
  • Gianni Rodari: Filastrocca solitaria/ Solitary rhyme
  • Self-portrait by Corrado Govoni
  • Translation in parallel: from http://lunchticket.org/spotlight-last-cigarette/
  • Questi giorni invernali cosi chiari/These winter days so very clear by Corrado Govoni
  • Filippo Tapparelli: L'inverno di Giona/ Giona's Winter
  • Soldati/Soldiers by Giuseppe Ungaretti
  • Ed è subito sera/ And then it is night by Salvatore Quasimodo
  • Vinpeel degli orizzonti by Peppe Millanta
  • Il fanciullino/The little child by Giovanni Pascoli

  • Matilda Colarossi

Books & News

https://www.amazon.it/Fiamma-Dana-Neri/dp/1999921607

https://lunchticket.org/ancient-musical-legend/
https://www.wordsandpics.org/2019/09/translation-mati-colarossi.html

Blog Stats

  • 155,077 hits

Authors

Ada Negri Alba Gnazi Alda Merini Aldo Palazzeschi Alessandro Cinquegrani Alessandro Garigliano Alfonso Gatto Alfredo Oriani Amalia Guglielminetti Amelia Rosselli Anna Maria Ortese Antonia Pozzi Antonio Bortoluzzi Antonio Gramsci Antonio Tabucchi Arturo Onofri Attilio Bertolucci Benvenuto Terracini Camillo Boito Camillo Sbarbaro Carla Vettorello Carlo Lapucci Ceccardo Roccatagliata Ceccardi Cesare Pavese Claudio Piersanti Clemente Rèbora Collodi Corrado Govoni Costantino Belmonte Crepuscolari Cristina Savin CRNG Curzio Malaparte Daniele Del Giudice Daniele Rossi De Luca Demetrio Paolin Diego Valeri Dina Ferri Dino Buzzati Dino Campana Domenico Dara Edmondo De Amicis Edoardo Sanguineti Elio Vittorini Elisa Casseri Elsa Morante Emanuela Cocco Emilio Paolo Taormina Emily Dickinson Enzo Fileno Carabba Ernesto Ragazzoni Erri De Luca Eugenio Montale Filippo Rigli Filippo Tapparelli Flavia Piccinni Fosco Maraini Franca Alaimo Francesco Guccini Franco Fortini G.A.Borgese Gabriele D'Annunzio Galileo Galilei Gesualdo Bufalino Giacomo Leopardi Gianluigi Bodi Gianna Patriarca Gianni Rodari Gian Pietro Lucini Giorgio Bassani Giorgio Caproni Giosue Carducci Giovanni Pascoli Giuseppe Martella Giuseppe Pitre' Giuseppe Prezzolini Giuseppe Ungaretti Goliarda Sapienza Grazia Deledda Guido Gozzano Ida Baccini Irina Koval Italo Calvino Italo Svevo Jack Kerouak John Clare John Steinbeck Julia Leverone Leonardo Da Vinci Leonardo Sciascia Liliana Segre Luciano Bianciardi Luciano Erba Luigi Pirandello Manara Valgimigli Marco Casavecchi Margherita Guidacci Maria Luisa Spaziani Maria Messina Mariangela Lando Marilú Oliva Mario Luzi Marta Lo Brano Matilda Colarossi Maya Angelou Michael Alenyikov Michelangelo Buonarroti Mirko Tondi Miryam Pacifico Nanni Balestrini Natalia Ginzburg Nelo Risi Nico Orengo Noemi Ghetti Paolo Maurensig Paolo Ottaviani Paolo Zardi Patrizia Sardisco Piera Oppezzo Pierluigi Cappello Piero Calamandrei Piero Jahier Piero Terracina Pier Paolo Pasolini Pino Daniele Primo Levi Renato Fucini Roberta De Piccoli Robert Frost Roberto Amato Salvatore Quasimodo Sandro Pecchiari Sandro Penna Sergio Corazzini Sibilla Aleramo Susanna Basso Tania Puglia Tiziana Sferruggia Tiziano Fratus Tracy Chapman Trilussa Umberto Saba Valerio Magrelli Vasile Baghiu Vincenzo Cardarelli Viola Ardone W. B. Yeats W.L.Bowles Walt Whitman

Categories

#1maggio #25 aprile #Coronavirus #Holocaust #immigration #mental health #Mother's day #Nobelprize #No_to_racism #peace #ViolenceagainstWomen #WomeninLiterature #womenintranslation #WITmonth #worldrefugeeday Abstract All about women analysis Article Authors translating authors Books looking for an "English" home Born on this day Calvino Prize Finalist Calvino Prize Winner children Christmas Dialect Easter Ecopoetry English/Italian/Sicilian English/Italian/Umbrian Excerpt Experiments in translation Fables Filippo Tapparelli Flash fiction French German Gianni Rodari Home Illustrated Interview Interviews Italian poetry from other lands Letters Literary reviews Memoir Metasemantics Music Nature New Year's On books On translation On writing Parallel from the world Poetry poetry children Poetry women Poets translating poets Prose Quotes Rhyme Romanian Senza categoria Sicilian>Engish Sicilian>English Snapshots Social justice The Italian Resistance The most beautiful opening paragraphs Translating yourself Tuscan fables unparallel Witticisms words Words Reflected
Blog at WordPress.com.
Cancel
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.
%d bloggers like this: