Inventariata immobile
Patrizia Sardisco
Inventariata immobile
una scelta di stelle fatta quasi a caso
sulla terra imburrata un’ombra piccola
l’ingombro minimo richiesto dalle scarpe
un tacco a spillo con il silenziatore
e tutti i cani e i cardini
tenuti bene a bada da cancelli
oliati di misura
a sussurrare chiuse
e
nei telescopi
in transito poesia
e lune assoggettate alle maree
e remore di neve e polvere
lasciate senza coda _ come te
stanno per poco e passano
affitto transitorio e senza opzione |
Property inventory
Patrizia Sardisco
Property inventory
a selection of stars made almost by chance
on the buttered earth a tiny shadow
the minimum requirement for shoes
a stiletto heel with a silencer
and all the dogs and doors
secured safely behind gates
oiled just enough
to close in whispers
and
in the telescopes
in transit poetry
and moons subject to the tides
and hesitancies of snow and dust,
tailless cometh _like you
they linger a while and wane
rent transitory and with no option
Translation ©Matilda Colarossi |
The original poem by the author Patrizia Sardisco, which placed fourth in the prestigious Premio città di conza della Campania, can be found on the blog Un posto di vacanza here: https://unpostodivacanzasite.wordpress.com/2016/02/25/in-transito-poesia/
Other works in translation by the author here: https://paralleltexts.blog/tag/patrizia-sardisco/

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Like this:
Like Loading...
grazie, grazie infinite per questo dono innamorato
p.
LikeLiked by 1 person
You are welcome here, Patrizia! ❤
LikeLiked by 1 person