"nothing has changed but the living / who usurp the place of the dead" The trials of #war - Peace now for #G*za RITORNO AL MIO PAESE Vincenzo Cardarelli O memoria spietata, che hai tu fatto del mio paese? Un paese di spettri dove nulla è mutato fuor che i vivi che usurpano…Read more Vincenzo Cardarelli: Ritorno al mio paese / Return to my town
#immigration
Rocco Scotellaro: C’era l’America /There was once America
"Forever gone is our fathers’ illusion that there is still America." Rocco Scotellaro C’ERA L’AMERICA Rocco Scotellaro C’era l’America, bella, lontanadel padre mio che aveva vent’anni.Il padre mio poté spezzarsi il cuore.America qua, America là,dov’è più l’Americadel padre mio? America sarà la terra miacol sole e la luna giganti,aria mite, cielo celeste,a operaio e contadinouna notte di festa.Così…Read more Rocco Scotellaro: C’era l’America /There was once America
Snapshots: Strawberry SweeTarts by Matilda Colarossi
Strawberry SweeTarts Matilda Colarossi She stood before the old man head down. She counted all the scratches on the dirty linoleum counter that separated them. Her dark eyes ran along the shiny edge dotted with tiny nails that held the counter top in place and then lower to the glass shelves. She looked…Read more Snapshots: Strawberry SweeTarts by Matilda Colarossi
Rocco Scotellaro: Sempre nuova è l’alba / Always new is the dawn
Sempre nuova è l'albaRocco ScotellaroNon gridatemi più dentro,non soffiatemi in cuorei vostri fiati caldi, contadini.Beviamoci insieme una tazza colma di vino!che all'ilare tempo della seras'acquieti il nostro vento disperato.Spuntano ai pali ancorale teste dei briganti, e la caverna -l'oasi verde della triste speranza -lindo conserva un guanciale di pietra…Ma nei sentieri non si torna indietro.Altre…Read more Rocco Scotellaro: Sempre nuova è l’alba / Always new is the dawn