“I have studied myself thoroughly, not to understand myself―that would be impossible―but to understand others and to hurt them as little as possible.” Alda Merini A Sergio Alda Merini Questa corda di vento che cammina adagio, sopra inutili stanchezze questo sbarrare la mia porta invano vuol dire che mi attardo dove canta il vento…Read more Alda Merini: A Sergio / For Sergio
Poetry women
Ada Negri: Prato d’aprile / April meadow
Prato d’aprile Ada Negri C’era un prato: con folte erbe, frammistea bianchi fiori, e gialli, e violetti;e fra esse un brusio di mille piccolevite felici; e se sull’erbe e i fiorispirava il vento, con piegar di stelitutto il prato nel sol trascolorava. E volavan farfalle, uguali a petalisciolti dai gambi; e si perdean rapidii miei pensieri in quell’aerea…Read more Ada Negri: Prato d’aprile / April meadow
Ada Negri: La danza della neve / The dance of the snow
La danza della neve Ada Negri Sui campi e sulle stradesilenziosa e lievevolteggiando, la neve cade.Danza la falda biancanell’ampio cielo scherzosopoi sul terreno si posa, stanca.In mille immote formesui tetti e sui camini,sui cippi e sui giardini.Tutto d’intorno è pace;chiuso in oblio profondo,indifferente il mondo tace.The dance of the snow Ada Negri…Read more Ada Negri: La danza della neve / The dance of the snow
Natalia Ginzburg: Memoria / Memory
MemoriaNatalia GinzburgGli uomini vanno e vengono per le strade della città.Comprano cibo e giornali, muovono a imprese diverse.Hanno roseo il viso, le labbra vivide e piene.Sollevasti il lenzuolo per guardare il suo viso,ti chinasti a baciarlo con un gesto consueto.Ma era l’ultima volta. Era il viso consueto,solo un poco più stanco. E il vestito era…Read more Natalia Ginzburg: Memoria / Memory