Poets translating poets: Alba Gnazi & Walt Whitman

  I SING THE BODY ELECTRIC STANZAS 7-8   Walt Whitman     7   A man’s body at auction, (For before the war I often go to the slave-mart and watch the sale,) I help the auctioneer, the sloven does not half know his business. Gentlemen look on this wonder, Whatever the bids of…Read more Poets translating poets: Alba Gnazi & Walt Whitman

Del tradurre e altri scritti/Translation and other works by Manara Valmigli

Three years ago, I wandered into a foreign territory. Anything but computer savvy, I decided to create a blog. I watched tutorials - don't we all? - played around with pictures and buttons, and made something I wanted very much, and that wasn't there before (at least to my knowledge), a blog about translation that…Read more Del tradurre e altri scritti/Translation and other works by Manara Valmigli

Poets translating Poets: Roberta De Piccoli & Emily Dickinson

  There is a pain   Emily Dickinson   There is a pain—so utter— It swallows substance up— Then covers the Abyss with Trance— So Memory can step Around—across—upon it— As one within a Swoon— Goes safely—where an open eye— Would drop Him—Bone by Bone. Esiste una pena   Emily Dickinson   Esiste una pena…Read more Poets translating Poets: Roberta De Piccoli & Emily Dickinson

Poets translating poets: Paolo Ottaviani & Derek Walcott

  Missing the Sea Derek Walcott     Something removed roars in the ears of this house, Hangs its drapes windless, stuns mirrors Till reflections lack substance. Some sound like the gnashing of windmills ground To a dead halt; A deafening absence, a blow. It hoops this valley, weighs this mountain, Estranges gesture, pushes this…Read more Poets translating poets: Paolo Ottaviani & Derek Walcott