Un 30 agosto Bartolo Cattafi Si vide subito che si metteva bene: eventi macroscopici nessuno, il sole a un passo da settembre diede la prima razione alle isole di fronte, il mare mandò lampi di freschezza, il caldo soltanto fra tre ore, un immenso celeste, ancora un giorno per l’uva e gli altri…Read more Bartolo Cattafi: Un 30 agosto/ One 30 August
Poetry
Cesare Pavese: Estate/ Summer
EstateCesare PaveseC’è un giardino chiaro, fra mura basse,di erba secca e di luce, che cuoce adagiola sua terra. È una luce che sa di mare.Tu respiri quell’erba. Tocchi i capellie ne scuoti il ricordo.Ho veduto caderemolti frutti, dolci, su un’erba che so,con un tonfo. Così trasalisci tu pureal sussulto del sangue. Tu muovi il capocome…Read more Cesare Pavese: Estate/ Summer
Camillo Sbarbaro: Quest’anno le agavi/ This year the agaves
"At dawn sometimes my sense of being is so filiform, that looking away would suffice, it seems, for me to descend untorn into nothingness." Quest’anno le agavi Camillo Sbarbaro Quest’anno le agavi del litorale han messo il fiore: un’alberella di pannocchie bionde, alloggio alle vespe.Sulla vertebra nuda della strada, sui monti calvi e…Read more Camillo Sbarbaro: Quest’anno le agavi/ This year the agaves
Occhiali: quelli di Sanguineti e di Pirandello/ Glasses: Sanguineti’s and Pirandello’s
"eyeglasses, also called glasses or spectacles, lenses set in frames for wearing in front of the eyes to aid vision or to correct such defects of vision" (Britannica) OcchialiEdoardo Sanguinetimi sono riadattato agli occhiali (che la patente, a me, rende obbligati, ormai),in un paio solo di giorni: vedo tutto più netto: (ma niente mi è, per questo,diventato…Read more Occhiali: quelli di Sanguineti e di Pirandello/ Glasses: Sanguineti’s and Pirandello’s