Il Pane

 

Gianni Rodari

S’io facessi il fornaio
vorrei cuocere un pane
così grande da sfamare
tutta, tutta la gente
che non ha da mangiare.

Un pane più grande del sole,
dorato, profumato
come le viole.

Un pane così
verrebbero a mangiarlo…
…i poveri, i bambini,
i vecchietti e gli uccellini.

Sarà una data
da studiare a memoria:
un giorno senza fame!
Il più bel giorno di tutta la storia.

The loaf

 

Gianni Rodari

If I were a baker
I’d make a huge loaf
big enough to feed
the entire earth
and all of those in need.

A loaf the size of the sun,
as golden and fragrant
as a colourful mum.

A loaf that size
would be eaten by…
… the poor, the children,
the elderly, and the wrens.

It will be a day
to commit to memory
a day without famine!
The most beautiful day in history.

Translation ©Matilda Colarossi

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

One thought on “Il pane/ The loaf by Gianni Rodari

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s