Dino Campana: Marradi

Marradi

Dino Campana

Il vecchio castello che ride sereno sull’alto

La valle canora dove si snoda l’azzurro fiume

Che rotto e muggente a tratti canta epopea

E sereno riposa in larghi specchi d’azzurro:

Vita e sogno che in fondo alla mistica valle

Agitate l’anima dei secoli passati:

Ora per voi la speranza

Nell’aria ininterrottamente

Sopra l’ombra del bosco che la annega

Sale in lontano appello

Insaziabilmente

Batte al mio cuor che trema di vertigine

Marradi

Dino Campana

The ancient castle that smiles quietly up above

The choral valley where unravelling the blue river

Which broken and rumbling oft’ sings of epic feats

And quietly rests in large pools of blue:

Life and reverie which at the foot of the mystic vale

Stir the soul of the centuries past:

Now for you hope

In the air uninterruptedly

Above the shade of the woods that drowns it

Rises as a distant plea

Insatiably

Beats at my heart which trembles with giddiness

.

Translation ©Matilda Colarossi 2017

Other translations of the works of Dino Campana: https://paralleltexts.wordpress.com/tag/dino-campana/page/2/?iframe=true&preview=true%2Ffeed%2F

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.