Marradi Dino Campana Il vecchio castello che ride sereno sull’alto La valle canora dove si snoda l’azzurro fiume Che rotto e muggente a tratti canta epopea E sereno riposa in larghi specchi d’azzurro: Vita e sogno che in fondo alla mistica valle Agitate l’anima dei secoli passati: Ora per voi la speranza Nell’aria ininterrottamente Sopra l’ombra del bosco che la annega Sale in lontano appello Insaziabilmente Batte al mio cuor che trema di vertigine |
Marradi Dino Campana The ancient castle that smiles quietly up above The choral valley where unravelling the blue river Which broken and rumbling oft’ sings of epic feats And quietly rests in large pools of blue: Life and reverie which at the foot of the mystic vale Stir the soul of the centuries past: Now for you hope In the air uninterruptedly Above the shade of the woods that drowns it Rises as a distant plea Insatiably Beats at my heart which trembles with giddiness . Translation ©Matilda Colarossi |
Other translations of the works of Dino Campana: https://paralleltexts.wordpress.com/tag/dino-campana/page/2/?iframe=true&preview=true%2Ffeed%2F
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.