Marradi by Dino Campana

 

Marradi

Dino Campana

Il vecchio castello che ride sereno sull’alto

La valle canora dove si snoda l’azzurro fiume

Che rotto e muggente a tratti canta epopea

E sereno riposa in larghi specchi d’azzurro:

Vita e sogno che in fondo alla mistica valle

Agitate l’anima dei secoli passati:

Ora per voi la speranza

Nell’aria ininterrottamente

Sopra l’ombra del bosco che la annega

Sale in lontano appello

Insaziabilmente

Batte al mio cuor che trema di vertigine

Marradi

Dino Campana

The ancient castle that smiles quietly up above

The choral valley where unravelling the blue river

Which broken and rumbling oft’ sings of epic feats

And quietly rests in large pools of blue:

Life and reverie which at the foot of the mystic vale

Stir the soul of the centuries past:

Now for you hope

In the air uninterruptedly

Above the shade of the woods that drowns it

Rises as a distant plea

Insatiably

Beats at my heart which trembles with giddiness

.

Translation ©Matilda Colarossi

Other translations of the works of Dino Campana: https://paralleltexts.wordpress.com/tag/dino-campana/page/2/?iframe=true&preview=true%2Ffeed%2F

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s