A volte Irina Koval
A volte penso che vorrei avere due lenzuola uguali da mettere sul letto.
Le tende, oh le tende da far sventolare nel vento della sera.
La dieffenbachia nell’angolo della sala con sottovaso in ceramica di Vietri.
E due gatti a pelo lunghissimo che si rincorrono sul tappeto.
Ma poi quel certo odore mi distrae e poco importa della goccia che annerisce la vasca
E la ragnatela che ricama il soffitto mi confida cose che ascolterò poi.
|
Sometimes Irina Koval
Sometimes I think I would like to have two exact same sheets to put on my bed.
And curtains, oh and curtains that are swept by the wind at night.
A dieffenbachia in the corner of the dining room in a ceramic vase from Vietri.
And two long-haired cats that chase each other on the rug.
But then that certain smell distracts me and it doesn’t matter if drops of water streak the tub
And if the spider-web that decks the ceiling confides things I can attend to later.
Translation ©Matilda Colarossi |
Ukrainian by birth, Italian by adoption, Irina Koval is a poet, artist, and overall happy person. The poem is from the collection “Texture”, 2008
It was first published in Segature at https://miriampacifico.wordpress.com/2016/08/25/466/
Photograph by Miryam Pacifico
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Reblogged this on segatura and commented:
Dovremo dirlo ad Irina. Prima o poi
LikeLike