Di Aldo Palazzeschi

Chi sono?

Son forse un poeta?

No certo.

Non scrive che una parola, ben strana,

la penna dell’ anima mia:


Son dunque un pittore?


Non à che un colore

la tavolozza dell’ anima mia:


Un musico allora?


Non c’è che una nota

nella tastiera dell’ anima mia:


Son dunque… che cosa?

Io metto una lente

dinanzi al mio core,

per farlo vedere alla gente.

Chi sono?

Il saltimbanco dell’ anima mia.


By Aldo Palazzeschi

Who am I?

Am I a poet perhaps?

Of course not.

The pen of this soul of mine writes

but one, very strange, word for me:


So I am a painter then?

Not nearly.

The palette of this  soul of mine holds

but one colour for me:


Am I a musician then?

Not a chance.

The keyboard of this soul of mine has

but one note for me:


And so I am….what?

I place a lens

in front of my heart

for all the world to see.

Who am I?

The jester of this soul of mine.

Translation by ©Matilda Colarossi

Aldo Palazzeschi was the pen name of Aldo Giurlani, an Italian novelist, poet, journalist and essayist. The poem Il Satimbanco is from his collection “Poemi”, Florence 1909

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

One thought on “Il Saltimbanco/The jester by Aldo Palazzeschi

  1. I’m not sure exactly why but this blog is loading incredibly slow
    for me. Is anyone else having this issue or is it a issue on my end?
    I’ll check back later on and see if the problem still exists.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s