Menu

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • Home
    • Casa: what is home?
    • Matilda Colarossi
      • The language we carry within us
      • Who was my very first translator?
      • Reading becomes an art
      • Me: Lost in translation
      • About me: my voice
      • When the translation sings…
      • Snapshots
      • Matilda Colarossi
    • Parallel from the world
      • Michael Alenyikov
      • Maya Angelou
      • Marie-Claire Bancquart
      • Hilaire Belloc
      • William Blake
      • W.L.Bowles
      • Ray Bradbury
      • Joan-Carles Martì I Casanova
      • Tracy Chapman
      • Léopold Chauveau
      • John Clare
      • Friedrich Christian Delius
      • Gérard de Nerval
      • Bob Dylan
      • T.S.Eliot
      • Ralph Waldo Emerson
      • Robert Frost
      • Thomas Hardy
      • Ted Hughes
      • Ain Kaalep
      • Jack Kerouak
      • Catulle Mendès
      • Mailis Põld
      • Jan S. Reinhart
      • Edna St. Vincent Millay
      • John Steinbeck
      • Sara Teasdale
      • Derek Walcott
      • Nathaneal West
      • Walt Whitman
    • Paralleltexts abroad… slideshow
  • Sharing
  • Contact
  • Tip jar: perché?
  • Authors

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • Home
    • Casa: what is home?
    • Matilda Colarossi
      • The language we carry within us
      • Who was my very first translator?
      • Reading becomes an art
      • Me: Lost in translation
      • About me: my voice
      • When the translation sings…
      • Snapshots
      • Matilda Colarossi
    • Parallel from the world
      • Michael Alenyikov
      • Maya Angelou
      • Marie-Claire Bancquart
      • Hilaire Belloc
      • William Blake
      • W.L.Bowles
      • Ray Bradbury
      • Joan-Carles Martì I Casanova
      • Tracy Chapman
      • Léopold Chauveau
      • John Clare
      • Friedrich Christian Delius
      • Gérard de Nerval
      • Bob Dylan
      • T.S.Eliot
      • Ralph Waldo Emerson
      • Robert Frost
      • Thomas Hardy
      • Ted Hughes
      • Ain Kaalep
      • Jack Kerouak
      • Catulle Mendès
      • Mailis Põld
      • Jan S. Reinhart
      • Edna St. Vincent Millay
      • John Steinbeck
      • Sara Teasdale
      • Derek Walcott
      • Nathaneal West
      • Walt Whitman
    • Paralleltexts abroad… slideshow
  • Sharing
  • Contact
  • Tip jar: perché?
  • Authors

Enio Mancini

21 August 202012 August 2021 #peace, Article, Interview, Prose, Social justice 2 Comments Enio ManciniGiulio Cavalli

The massacre at Sant’Anna di Stazzema: the account of Enio Mancini by Giulio Cavalli

"No one could imagine that women, the old and young would have to bear such violence." Enio Mancini Ma cos’è stata Sant’Anna di Stazzema? Giulio Cavalli,  Left,  Agosto 2020 Lo racconta un superstite. Enio Mancini aveva 6 anni. Non avevo ancora compiuto sette anni all’alba di quello splendido sabato estivo; niente faceva presagire ai circa…Read more The massacre at Sant’Anna di Stazzema: the account of Enio Mancini by Giulio Cavalli

Condividi:

  • Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Share on Bluesky (Opens in new window) Bluesky
  • Share on Telegram (Opens in new window) Telegram
  • Share on Threads (Opens in new window) Threads
  • Share on Nextdoor (Opens in new window) Nextdoor
  • Share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Share on Mastodon (Opens in new window) Mastodon
  • Print (Opens in new window) Print
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • More
  • Share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Share on X (Opens in new window) X
Like Loading...
Follow parallel texts: words reflected on WordPress.com

©Matilda Colarossi paralleltexts, 2025

Categories

Blog Stats

  • 394,127 hits

Top Posts

  • Immortality/Immortalità, a poem by Clare Harner
  • Giacomo Leopardi: L'infinito/The infinite
  • Eugenio Montale: I limoni/The lemon trees
  • Gabriele d'Annunzio: La pioggia nel pineto/Rain in the pine forest
  • Salvatore Quasimodo: Ed è subito sera / And then it is night

Books & News






  • Matilda Colarossi's avatar Matilda Colarossi
Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • parallel texts: words reflected
    • Join 420 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • parallel texts: words reflected
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d