Menu

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • Home
    • Casa: what is home?
    • Matilda Colarossi
      • The language we carry within us
      • Who was my very first translator?
      • Reading becomes an art
      • Me: Lost in translation
      • About me: my voice
      • When the translation sings…
      • Snapshots
      • Matilda Colarossi
    • Parallel from the world
      • Michael Alenyikov
      • Maya Angelou
      • Marie-Claire Bancquart
      • Hilaire Belloc
      • William Blake
      • W.L.Bowles
      • Ray Bradbury
      • Joan-Carles Martì I Casanova
      • Tracy Chapman
      • Léopold Chauveau
      • John Clare
      • Friedrich Christian Delius
      • Gérard de Nerval
      • Bob Dylan
      • T.S.Eliot
      • Ralph Waldo Emerson
      • Robert Frost
      • Thomas Hardy
      • Ted Hughes
      • Ain Kaalep
      • Jack Kerouak
      • Catulle Mendès
      • Mailis Põld
      • Jan S. Reinhart
      • Edna St. Vincent Millay
      • John Steinbeck
      • Sara Teasdale
      • Derek Walcott
      • Nathaneal West
      • Walt Whitman
    • Paralleltexts abroad… slideshow
  • Sharing
  • Contact
  • Tip jar: perché?
  • Authors

parallel texts: words reflected

Skip to content
  • Home
    • Casa: what is home?
    • Matilda Colarossi
      • The language we carry within us
      • Who was my very first translator?
      • Reading becomes an art
      • Me: Lost in translation
      • About me: my voice
      • When the translation sings…
      • Snapshots
      • Matilda Colarossi
    • Parallel from the world
      • Michael Alenyikov
      • Maya Angelou
      • Marie-Claire Bancquart
      • Hilaire Belloc
      • William Blake
      • W.L.Bowles
      • Ray Bradbury
      • Joan-Carles Martì I Casanova
      • Tracy Chapman
      • Léopold Chauveau
      • John Clare
      • Friedrich Christian Delius
      • Gérard de Nerval
      • Bob Dylan
      • T.S.Eliot
      • Ralph Waldo Emerson
      • Robert Frost
      • Thomas Hardy
      • Ted Hughes
      • Ain Kaalep
      • Jack Kerouak
      • Catulle Mendès
      • Mailis Põld
      • Jan S. Reinhart
      • Edna St. Vincent Millay
      • John Steinbeck
      • Sara Teasdale
      • Derek Walcott
      • Nathaneal West
      • Walt Whitman
    • Paralleltexts abroad… slideshow
  • Sharing
  • Contact
  • Tip jar: perché?
  • Authors

Giuseppe Pitre’

18 July 201514 December 2020 #Children, Fables, Tuscan fables Leave a comment Giuseppe Pitre'

Fiabe Toscane/Tuscan Fables by Giuseppe Pitre’

I due gobbi Fiaba Toscana C'erano due gobbi, fratelli. Il gobbo piú giovane disse: - Voglio andare a far fortuna, - e si mise in viaggio. Cammina cammina, dal tanto camminare si perdette in un bosco. - E ora cosa faccio? Se venissero gli assassini... Meglio che salga su quest'albero. Quando fu sull'albero, sentí un…Read more Fiabe Toscane/Tuscan Fables by Giuseppe Pitre’

Condividi:

  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Bluesky (Opens in new window) Bluesky
  • Click to share on Telegram (Opens in new window) Telegram
  • Click to share on Threads (Opens in new window) Threads
  • Click to share on Nextdoor (Opens in new window) Nextdoor
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Mastodon (Opens in new window) Mastodon
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • More
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on X (Opens in new window) X
Like Loading...
Follow parallel texts: words reflected on WordPress.com

©Matilda Colarossi paralleltexts, 2025

Categories

Blog Stats

  • 389,499 hits

Top Posts

  • Dino Campana: Sogno di prigione/Prison dream
  • Giacomo Leopardi: L'infinito/The infinite
  • Immortality/Immortalità, a poem by Clare Harner
  • Giuseppe Ungaretti: Soldati / Soldiers
  • Corrado Govoni: Autoritratto / Self-portrait

Books & News






  • Matilda Colarossi's avatar Matilda Colarossi
Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • parallel texts: words reflected
    • Join 419 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • parallel texts: words reflected
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d